close


  這個月份相當"忙碌",忙碌的不是工作﹝本來工作就有一定的份量﹞,而是身邊的朋友、家人都有了一些新的改變。



  Nancy於6月中結婚可能在Q3前往美國、Diadia完成澳洲打工旅遊的申請、另外Crystal即將在6/28出發到Yale攻讀博士及Lance也即將啟程到Purdue攻讀MBA。而表妹Cat也與相戀多年的芬蘭籍男友於台灣公證結婚,八月即將隨夫婿前往芬蘭,當然,短時間也是不可能回到台灣的。

  一個接著一個的聚會,其實多少都帶著一些離別的成分,而我們雖早已習慣朋友不在台灣,也可用MSN、email或是Skype溝通,但是這些總不比見到面來的真切。看著這些好友,在這個階段做出許多不同的選擇,不得不佩服他們的勇氣。他們都在追尋一種與眾不同的人生價值。

  把酒言歡後,或許是這次相聚的結束,更期待下次的聚首,並談談他們的different way。


THE ROAD NOT TAKEN
by Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 michaelwang 的頭像
    michaelwang

    michaelwang

    michaelwang 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()